东京申奥大使(邓亚萍在国内担任什么职务)
东京申奥大使,邓亚萍在国内担任什么职务?
邓亚萍,1973年2月6日生于河南省郑州市,祖籍湖南省邵阳市新宁县[1],原中国女子乒乓球队运动员,世界冠军,奥运冠军,乒乓球大满贯得主,现为河南邓亚萍体育产业投资基金创始人。
2010年9月,邓亚萍任人民日报社副秘书长、即刻搜索总经理。
智能时代还需要全民学英语吗?
智能时代还需要全民学英语吗?
智能时代正在向我们走来,全民学英语确实可以休矣!
一、智能(AI)时代
我们现在正处于信息爆炸的时代,手机、计算机、书籍、电视、路边的广告、地铁和公交车里的小屏幕,随时随地都在传播信息,我们都在主动或者被动地接受外来的海量信息。这些信息以多种形式存在,包括look、图像、声音、文字以及它们混合体,其中 ,自然语言是最主要的信息载体。自然语言处理是人工智能领域最重要的研究方向之一,是帮助机器获得能够理解和处理人类语言的能力。
在语言方面,人类一直处于自相矛盾状态,一方面,世界各国,各民族,各部落,都使用着自己的传统语言,不想轻易被同化,不想轻易放弃自己的语言,并不断地派生出新的词汇和表达习惯;而另一方面,科学家们却试图用人工智能让使用不同语言的人可以互相交流,但道高一尺,魔高一丈,语言的多样性和随意性,知识的不断更新,时尚的随时变化,造成新的词汇不断涌现,一个语言学家可能会看不懂00后写的微信对话,这种状况让科学家们十分头痛。
令人惊喜的是,科学家从五十年代开始一直在研究开发翻译机器,取得了长足的进步。
2016年,谷歌公司发布神经机器翻译GNMT,它以句子为基本翻译单位,相对于基于短语的翻译系统误差降低了60%,翻译质量大幅提升。2017年Facebook公司使用新的神经网络CNN,进一步提高了效率,相比谷歌的神经网络RNN又有了很大的提升。我国这方面的研究起步较晚,2007年在中国科学院院士、计算机软件科学家杨芙清的推动下,北京大学微软与电子学院,开设了计算机辅助翻译专业(CAT)。我们从“辅助”两字可以看出,我国对计算机翻译,也就是国外所说的机器翻译,要理性得多。因为,按照目前的智能技术,远没达到机器准确翻译的程度,而用机器协助人工翻译,这是比较可靠的翻译思路。不过,目前的翻译机,已能翻译一般的语句,这些语句必须相对规范而常用,不会产生歧义的语句。人类可以为计算机建立足够大的词库,但人类记忆总是有限的。英语的词汇量多达50-60万,而且还在不断地派生新词,人类只能望尘莫及。据说莎士比亚在他的作品中也只用过10万个词汇,这已经是世界之最了。计算机不惧词汇量,关键是词汇意义的衍生,词汇含义的变化,词汇在不同语境中的应用,这对于计算机来说太难了。
二、疯狂英语需要降温
众所周知,我国解放初期,外交一边倒,百废待新的新中国,急需培养大批建设人才。我国派遣了大批青年赴苏联留学,俄语成了当时首选外语,同时许多学校也开设了俄语课。有一个史料:毛主席出访苏联接见中国留学生时,用浓重的湖南口音发表讲话:“世界是你们的……”,台下听讲的人一头雾水,他们没能听懂“世界”两字,于是,毛主席就说:“World 是你们的……”,结果,台下的人还是没人听懂。毛主席只好问刘晓大使,“世界”一词的俄语发音,台下的人才恍然大悟。在五十年代,留学生们连world都听不懂。改革开放后,中国的国门开始向西方打开,中国借鉴当时亚洲四小龙的发展经验,开始大力倡导学英语,于是,一场学习英语的浪潮开始席卷整个中国。1999年,导演张元拍摄了一部记录片《疯狂英语》,引起轰动。片子将李阳描绘成一个宗教式狂热煽动分子,鼓动国人跟他学习英语。
随着最早一批出国留学学子的归来,带来了西方世界繁荣兴旺的消息。他们将美国描述如天堂一般,那里遍地是黄金、机会。掌握英语就代表了一种新的生存方式,从此鲤鱼跃龙门。巨大的利益诱惑与市场需求,吸引着一批一批的中国人,前往美国,这便在中国引发“西方热”。 然而此时的中国人英语基础薄弱,口语与听力只有偶尔在广播中才能学习,这让英语学习举步维艰。这时大量的商人团体,敏锐地嗅到了英语学习的市场前景,于是培训机构如雨后春笋般冒了出来:新东方,文曲星,步步高……那个年代许多年轻人受李阳以及社会主流价值观影响,为了学习英语正是呕心沥血,有的人托福、GRE、雅思,一考再考,甚至考了几十次才通过,甚至还有的人为了出国倾家荡产。
2001年中国加入WTO,随后北京“申奥”的成功,中国经济高速发展,跨国公司和出国热再次催生了中国英语热潮。2001年7月,教育部颁发了《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准》,其中写道:“英语课程的学习,既是学生通过英语学习和实践活动,逐步掌握英语知识和技能,提高语言实际运用能力的过程,又是他们磨砺意志、陶冶情操、拓展视野、丰富生活经历、开发思维能力、发展个性和提高人文素养的过程。”
如今,英语已经作为莘莘学子升学的必学课程。经过那么多年的英语教学和学习,我国国民的英语水平当然是今非昔比。但从宏观角度去衡量,我国国民的英语水平还是不高,资源浪费现象十分严重,投入与产出比远远没有达到预期。许多人怨声载道,开始讨厌起英语。据说凤凰网曾进行过“你认为中国全民学英语有没有必要?”的调查,调查显示,13362人参与投票,回答“有必要”的占7.9%,“没必要”占79.7%,“不好说,有利有弊”占12.4%。在网上,反对声和质疑声一浪高过一浪,但英语却从原来的副科变为主科,从中学进入小学,甚至幼儿园,高考占比与语文、数学一样平分秋色。
三、我们应该怎样来对待英语学习
随着智能(AI)时代的来临和5G技术的日趋懂事,我们是不是应该冷静地总结一下,我们这几十年来学英语的得失呢?学了那么年英语,耗去那么多财力、物力、脑力,却只学会一点点英语,不会说话,看不了报纸,听不懂新闻,英语六级却不能发挥作用,这已经是绝大多数英语学习者的客观事实。那么现在的智能机器给我们带来了什么契机呢?
信息技术给我们带来了学习的革命,同时也带来了人们生活、工作方式的迅速转变,例如,现在出现的翻译机,已经能够翻译一般的语句。如果这些语句足够规范,表达符合习惯,那么翻译就能轻松解决,这其实已是意义非凡了。可能大家还没有尝试过翻译机,笔者曾经口头出题,让翻译机翻译我出的句子,结果,它的翻译基本符合意思,只是缺乏文学性或生动性,也没有个性化可言。虽然没有达到销售商吹嘘的英语专业八级的水平,但已能满足一般人出国旅游,购物,以及一般性的商谈的需要。当然,你将此用来吵架,打官司,那你肯定会吃亏;你用来陈述病情,那么你可能被误诊;你用来谈生意,那么你可能会落入圈套。如果你来一段鲁迅的“仁远乎哉我欲仁斯仁至矣”、“厥土下上上错厥贡苞茅橘柚”那翻译机就无能为力了。去年的博鳌亚洲论坛上,第一次出现了AI同声传译。这是博鳌论坛创办17年以来首次采用AI同传技术。然而,在如此重要的场合,现场配备的腾讯AI同传机状况不断,翻译不准确、重复、短语误用等囧境引来一片嘲笑。其实翻译机只能满足一般需求的翻译,如果有专业要求,我们可以采用机算机辅助翻译技术,它会大大提高人工翻译的效率,同时也保证了翻译的质量。
关于这个时代的新事物,一时半载是讲不完的。在这样的时代,英语还要学吗?当然要学,但已不需要全民皆学,因为我们的好多事项可以用智能技术解决,另外,我们可以加大力度培养英语专业人才,让他们发挥专业的优势。
英语作为世界性语言,小学要学,初中要学,高中也要学,因为,这是打基础的阶段,学校让你打下基础,以后,你的人生,由你自己来规划,你要学,继续学,你不学就扔一边,但作为义务教学段,就得给你的人生打下基础,毕竟谁也不能对你的将来过早下结论。至于高中段,可以分成选修与必修结合的形式,对于一些英语专业人才或者立志深造搞科研的学生,那么就是英语就是必修课程,对于其他学生,就可以选修,让他们去学习更加有用的科目。另外,对小学、初中、高中教材,有必要进行一次系统化改革。小学段侧重语音,多学习记忆一些词汇;初中段以阅读、语法为主,也是为将来进一步学习打基础;高中段以阅读、听力为主。现在的教材面面俱到,没有重点,系统性不够。要让教材各年级段互相衔接,现在的教材互相脱节。基本教材一旦完成改革,就要在相当长的时间里不作变动,就像《新概念英语》一样,这样,利于教学,也不致于浪费大量的改版费用。有新的内容补充,不能改基本教材,可以另编辅助教材。教学评估必须有个标准,可以参考公共英语等级考试,要有一定的梯级标准。再也不要出现同一个阅读材料分别被初中、高中和大学同时作为考试试题的混乱局面。我就不相信,大部分初中生能做高中、大学的阅读题,这是典型的拔苗助长。
以上给条友的问题作了粗浅的回答,错误在所难免,望谅解!
谷爱凌担任美国申奥大使?
国内吃瓜的群众,估计是热脸贴到了冷屁股上了。翻翻旧闻看看现实,吃瓜的群众一直给毒鸡汤喝的云里雾里找不到北了。人家所受的教育文化不同,信仰价值观的不一样,硬是被媒体宣染成想当然的中华情愫。该清醒了,人家生活在美国,出来混奔着的就是利益,不是我们从小接受的固化地奉献,吃瓜的群众这把该清醒了吧?
世界杯的影响为什么那么大?
世界第一运动的足球盛宴世界杯,每4年1届每届持续时间为1个月,参赛队伍由32个国家和地区组成(2026年世界杯将扩充至48支队伍),世界杯期间基本上全球都为之疯狂。
1、经济收入
因为承办2010世界杯,南非国内的道路交通建设实现大跨步发展。据统计,2010年南非世界杯促使南非当年经济增长了380亿兰特(约合50亿美元)。同时,在世界杯期间,南非国内增加了13万个就业机会,包括体育场馆和其他设施的建设,旅游等相关产业。
国际足联发布的数据显示,巴西世界杯之前的60场比赛,每场比赛的平均上座率达到了52762人,打破了2006年德国世界杯的52491人大关。而根据巴西经济研究协会基金会(FIPE)的研究,世界杯预计为巴西经济注入约134亿美元收益。
2、收视率
根据国际足联统计的数据显示:世界杯期间中国收视人数排在世界第一。这让人感慨世界杯的巨大魅力之余,也从另一个侧面反映出中国广阔的足球市场和深厚的足球底蕴。
央视—索福瑞媒介研究(CSM)、央视市场研究(CTR)和中国网络电视台(CNTV)联合发布的“世界杯多屏收视数据”,尽管是北京时间凌晨,仍有4600万的观众通过中央电视台观看了巴西世界杯的揭幕战。
争抢着要跟世界杯沾上点关系的还有各个主办国。每次世界杯申办,都不亚於抛绣球招亲,甚至还充斥着不可言说的权钱交易。
争抢着要跟世界杯沾上点关系的还有各个主办国。每次世界杯申办,都不亚於抛绣球招亲,甚至还充斥着不可言说的权钱交易。
争抢着要跟世界杯沾上点关系的还有各个主办国。每次世界杯申办,都不亚於抛绣球招亲,甚至还充斥着不可言说的权钱交易。
这样的影响力和关注度,恐怕也只有云集各大竞技项目的奥运能与之媲美了。很多人应该还记得各国申奥成功时举国欢庆的场面,然而,时过境迁,如今奥运却犹如烫手山芋,愿意接盘者寥寥无几。
足球是世界第一大运动,喜欢踢足球的人很多,厉害的国家也很多,每一届的冠军都会很有悬念,这也是世界杯每一届都可以火爆的原因。
走过荆棘的道路下一句是什么?
追求幸福的结果
路、很长、很陡,也许你走得很累,你想要放弃是很理所当然。然而,你若是停住了前进的脚步,路永远在前方,那里永远有一个你到不了的远方,而你就会一直在荆棘中生存。想要顺利到达路的巅峰,你只能忍住双脚的痛,忘掉心中的悲观念头,坚持一步步地往前走,一直看到了理想的顶峰。相信一句话:不放弃,方成功。 一辈子,有谁能够一直一帆风顺?没有,真正的强者都是经过荆棘的磨炼才有他们出漂亮的那一天。桑兰在一次跳马中不慎受伤,胸部以下高位截肢,但其表现出顽强意志,在北京大学新闻系毕业,并成为2008年北京申奥大使之一,又于2008年北京奥运官方站点担当特约记者。体现出其坚强的意志。其实,只要走出自己心中的那道坎,会有更好的道路在等着你。 走过荆棘,你会发现更加宽敞的道路。或者,也会使自己发光,让更多的人因为自己而有自己的思想。